国破山河在,
城春草木深。
感时花溅泪,
恨别鸟惊心。
烽火连三月,
家书抵万金。
白头搔更短,
浑欲不胜簪。
 
 
 
 
【注解】: 
1、国破:指国都长安被叛军占领。 
2、感时句:因感叹时事,见到花也会流泪。 
3、浑:简直。 
4、不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。 
【韵译】: 
长安沦陷国家破碎,只有山河依旧, 
春天来了城空人稀,草木茂密深沉。 
感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅, 
亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。 
立春以来战火频连,已经蔓延三月, 
家在?州音讯难得,一信抵值万金。 
愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短, 
头发脱落既短又少,简直不能插簪。 
【评析】: 
唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元 
至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此诗。 
??诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,身历逆境思家情切,不免感慨万端。诗的 
一、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。 
??全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热爱祖国,眷怀家人的感情。今人徐应 
佩、周溶泉等评此诗曰:“意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅 
露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。“家书抵万金”亦为 
流传千古之名言。 
  唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在鄜州的羌村,去投奔肃宗。途中为叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。 
  诗的前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然。 
  “国破山河在,城春草木深。”开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍。一个“破”字,使人怵目惊心,继而一个“深”字,令人满目凄然。司马光说:“‘山河在’,明无余物矣;‘草木深’,明无人矣。”(《温公续诗话》)诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,